Фильм Ромео И Джульетта 1968 Года
Ромео и Джульетта 1968 смотреть фильм.. Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти полюбили друг друга на свою беду, ведь их семьи ведут смертельную вражду уже многие, многие годы.
У этого термина существуют и другие значения, см. Ромео и Джульетта Romeo And Juliet Режиссёр Продюсер, Автор сценария, по пьесе В главных ролях Оператор Композитор Кинокомпания «BHE Films», при содействии «Verona Produzione» и «Dino de Laurentiis Cinematografica» Длительность 138 мин Страна Великобритания Италия Язык Год «Ромео и Джульетта» ( Romeo and Juliet) — экранизация, двухсерийный художественный фильм производства -, режиссёр —. Фильм завоевал две премии, три премии и другие награды. Содержание. Сюжет Действие происходит в во времена Раннего Возрождения. На рыночной площади встречаются слуги двух знатных семейств Монтекки и Капулетти, враждующих между собой, и затевают ссору, которая переходит в побоище на улицах города. Между тем, в доме Капулетти готовится семейное празднество, на которое проникают юноши из дома Монтекки, и среди них сын главы семейства — Ромео, который не хотел идти, но поддался на уговоры друзей.
- Mar 28, 2015 - Фильм Ромео и Джульетта 1968 онлайн рассказывает о невероятной. Драма Мелодрама. Оригинал: Romeo and Juliet. Известной пьесы Шекспира. Фильм рассказывает о невероятной любви двух.
- Смотрите фильм Ромео и Джульетта 1968 онлайн в хорошем hd качестве бесплатно без регистрации с дублированным переводом на русском языке на нашем киносайте kinosave.ru.. Год выхода 1968.
Там он встречается с дочерью Капулетти — Джульеттой, которую в ближайшее время собираются выдать замуж за блистательного графа Париса. Юноша и девушка влюбляются друг в друга, не зная, что каждый из них принадлежит к семье своего врага.
Когда же это выясняется, они приходят в ужас, но чувства друг к другу сильнее осознания вражды между их семьями. Во время бала племянник Капулетти Тибальт узнаёт Ромео, и, считая его приход на их семейный праздник оскорбительным, затаивает обиду. После бала, прячась от своих шумных и развесёлых друзей, Ромео попадает в сад Капулетти, в который выходит балкон спальни Джульетты. На балконе он видит Джульетту, любуется ею, и, слыша её тайные признания в любви к нему, раскрывает своё присутствие. Джульетта сначала пугается от такой неожиданности и хочет убежать, но, узнав голос Ромео, возвращается и удивляется: как же он сюда попал? Слово за слово, и они уже не в силах расстаться друг с другом до самого утра.
Ромео и Джульетта дают друг другу клятву любви и решают стать мужем и женой. Расставшись с Джульеттой, Ромео тут же спешит к своему наставнику и другу, монаху, отцу Лоренцо.
Он рассказывает ему о внезапно вспыхнувшей взаимной любви с Джульеттой и просит его совершить над ними обряд бракосочетания. Отец Лоренцо сначала негодует, но подумав, соглашается, надеясь что таким образом смогут помириться два враждующих семейства. Однако дальнейшие события разворачиваются таким образом, что большая радость сменяется большим горем.
Из-за слепой ненависти и гордыни племянник Капулетти Тибальт ищет Ромео и, найдя, прилюдно оскорбляет его. Но Ромео, который только что стал мужем Джульетты, не хочет ссориться, и тогда вызов принимает его друг Меркуцио. В этом поединке Тибальт смертельно ранит Меркуцио, а Ромео, желая отомстить за неожиданную гибель друга, в жестокой схватке убивает Тибальта, двоюродного брата Джульетты. Глава города Герцог Веронский приговаривает Ромео к пожизненному изгнанию, с условием, что если Ромео не покинет город до рассвета, он будет схвачен и убит. Молодые супруги приходят в отчаяние. Кормилица Джульетты и монах Лоренцо помогают им встретиться ещё раз после произошедших событий и провести вместе свою брачную ночь.
С наступлением рассвета им будет так трудно расстаться друг с другом Ромео уезжает в Мантую, а родители Джульетты, желая скрасить горе, назначают следующий день днём свадьбы. Джульетте не удаётся умолить родителей отсрочить брак, и она просит помощи у отца Лоренцо. Он придумывает небезопасный выход, и, надеясь на лучшее, даёт Джульетте снадобье, от которого она уснёт так, что все посчитают её умершей, а затем, оплакав, похоронят в семейном склепе. А Лоренцо посылает к Ромео своего гонца с письмом, в котором сообщает о своем плане. Но весть о смерти Джульетты приходит к Ромео раньше письма Лоренцо и он, разминувшись с посланником, мчится к своей Джульетте.
Почувствовав неладное, отец Лоренцо спешит в склеп, и находит там уже бездыханного Ромео. Он пытается увести из склепа проснувшуюся Джульетту, но она, увидев своего Ромео мёртвым, решает навсегда остаться рядом с ним и вонзает себе в грудь его кинжал. Убитые горем родные Ромео и Джульетты и все представители враждующих домов примиряются друг с другом. Особенности экранизации Трагедия Шекспира экранизирована Дзеффирелли с сохранением авторского текста и в основном очень близко к сюжету, за исключением некоторых монологов и небольших сцен. Фильм стал кинематографическим дебютом 16-летней Оливии Хасси и 17-летнего Леонарда Уайтинга.
Они стали первыми исполнителями ролей, чей возраст был очень близок к возрасту Ромео и Джульетты в пьесе. Фильм получил большое количество положительных откликов у критиков и особенно у зрителей. О картине писали, что это повод, чтобы забыть об окружающем мире и отдаться светлой волне шекспировской трагедии.
Отдельных слов заслуживает актёрская игра и интерпретация поэзии Шекспира создателями картины. Заслуга Дзеффирелли и юных актёров в главных ролях, что они вдохнули жизнь в строки Шекспира. Опытные актёры не смогли бы так сыграть первую любовь, наивность и страсть, которую можно испытать только раз в жизни. Кинокритик Роджер Эберт. Газета «Chicago Sun-Times» В прессе много и бурно обсуждалась обнажённая сцена пробуждения героев после брачной ночи. Дзеффирелли говорил по этому поводу: «Если вы приходите в музей, то разве отворачиваете голову от нагой живописи?» Среди очевидных достоинств фильма можно упомянуть не только замечательный актёрский состав, мастерски поставленные поединки и танцы, выразительное музыкальное оформление, прекрасные костюмы и декорации, но также натурные съёмки, в особенности прогрессивную для того времени технику с использованием переносной камеры, хотелось бы отметить и присутствие юмора в картине, несмотря на трагизм самой истории.
В советский прокат фильм официально вышел в 1972 году, с небольшими купюрами. Ему предшествовал первый премьерный показ в августе 1968 года. В советском кинопрокате роли дублировали: Евгений Герасимов, Анна Каменкова, Василий Лановой, Всеволод Ларионов, Михаил Погоржельский, Ирина Карташёва, Владимир Кенигсон, Нина Зорская, Вера Енютина, Лев Золотухин, Алексей Золотницкий и другие. Для совпадения артикуляции были использованы несколько переводов Шекспира на русский — переводы. Литературный монтаж Евгения Гальперина, режиссёр дубляжа — Георгий Калитиевский. Этот фильм произвёл большое впечатление как на «простых» зрителей, так и на деятелей мира искусства. Картина с успехом прошла на экранах СССР и стала одной из самых любимых зрителями экранизаций Шекспира.
По ежегодному опросу журнала «Советский экран», фильм был признан лучшей зарубежной картиной 1972 года, а Оливия Хасси получила приз зрительских симпатий.
. Все фильмы. По алфавиту. Премьеры. Подборки. 720p.
1080p. 1440p. 2160p. По странам:. Зарубежные. Русские.
Советские. Топ 250.
2018 2017 2016. Аниме. Биография. Боевики. Вестерн. Военный.
Детектив. Детский. Для взрослых.
Документальные. Драмы. Исторический. Комедии. Короткометражка. Криминал. Мелодрамы.
Мистика. Музыка. Мюзикл.
Новости. Оригинал. Отечественные. Передачи с ТВ. Приключения.
Реальное ТВ. Семейный.
Спорт. Ток-шоу.
Триллеры. Ужасы. Фантастика. Фильм-нуар. Фэнтези. На английском.
На украинском. Все сериалы. По алфавиту. Подборки. 720p. 1080p.
1440p. 2160p. По странам:. Зарубежные. Русские.
Турецкие. Индийские. Топ 250. 2018 2017 2016. Аниме.
Биография. Боевики. Вестерн. Военный. Детектив.
Детский. Для взрослых. Документальные. Дорамы. Драмы. Игра. Исторический.
Комедии. Криминал. Мелодрамы. Мистика. Музыка. Мюзикл.
Новости. Оригинал. Отечественные. Передачи с ТВ. Приключения.
Реальное ТВ. Семейный. Ситком. Спорт. Ток-шоу. Триллеры. Ужасы.
Фантастика. Фэнтези. На английском. На украинском.
Данная кинокартина в очередной раз посвятит зрителей в любовные отношения юной девушки и парня. Им пришлось родиться в семьях, которые на протяжении долгих десятилетий не перестают воевать друг с другом. Они готовы пойти на многое, чтобы показать свое превосходство перед противником. Больше всего на свете главы двух семейств не хотели бы, чтобы их любимые дети оказались влюбленными в своих заклятых врагов. Но на это распорядилась сама судьба. Ромео и Джульетта не видели свои жизни друг без друга.Фильм может похвастаться прекрасной сценой, в которой происходит поединок между Тибальто и Меркуцио. На главные роли были поставлены актеры, которые идеально подошли для них.
Престижных премий оказались удостоенными костюмы и работа оператора во время съемок фильма. Я впервые смотрел этот фильм, когда мне было 14 - в те времена в отдельных местностях славной нашей родины с редкостным извращением на фильм налепили ярлык 'Детям до 16.' Хотите верьте, хотите нет, так что пришлось смотреть контрабандой. Что говорить о том, как смотрелся фильм в те далекие времена, он и сейчас смотрится лучше, чем более поздние экранизации.
Фильм Ромео И Джульетта 1968 Года
Леонард Уайтинг и Оливия Хасси в этом фильме даже не играют, а как бы живут той, шекспировской жизнью. Замечательная операторская работа позволяет зрителю насладиться видами старой Италии и тревожными моментами из жизни ее обитателей. Вечно живую трагедию Шекспира режиссер Франко Дзеффирелли снял так, что и фильм получился если и не вечный, то по крайней мере столь же долгоживущий, как и само кино. И если прибавить к его достоинствам волшебную музыку Нино Рота, то больше ничего и не нужно, кроме как наслаждаться просмотром фильма. Данный фильм стал очередной экранизацией самого известного произведения Шекспира, но в отличии, от многих других, этот фильм был хорошо снят и обладал всеми признаками отличной киноленты. Напомню, что сюжет фильма рассказывает история любви парня и девушки, которые принадлежали к семьям, которые уже на протяжении многих лет воевали друг с другом. События в фильме разворачивались поэтапно и полностью отвечали тому, что было написано в оригинальном литературном произведении.
На счет актерского состава, то здесь хочу сказать, что актеры были хорошо подобраны, и свои роли они сыграли отлично. Особенно хочу отметить роль Леонарда Уайтинга, который сыграл Ромео, и роль Оливии Хасси, которая сыграла Джульетту. Фильм был пропитан множеством отлично экранизированных моментов. Сценарий был хорошо написан, сразу видно, что сценарист хорошо знаком с творчеством Шекспира.
Поэтому, если говорить кратко и по сути, то данную кинокартину стоит посмотреть. Фильм не имеет каких-то возрастных или любых других ограничений, так что, смотрите и вы не пожалеете. В этом гениальном фильме Франко Дзеффирелли, прочно вошедшим и в мировую классику и в мою личную коллекцию прекрасно всё! Пересматривая, особенно последние годы, не устаёшь поражаться: какая красота (декорации Лоренцо Монджарджино, костюмы Данило Донатти, «золотой мужик» тобой заслужен!), как это всё «берёт» камера (оператор знаменитый де Сантис), а ведь круче, лучше, ярче и волшебнее смотрится 'Ромео и Джульетта' даже сегодня, чем компьютерные красоты в самых эпичных современных фильмах (да даже с «Игрой Престолов» сравнивая действие приблизительно «в те же», чуть более поздние, времена - там пафоснее, а здесь красивее!)!
И все актеры подобраны гениально чего стоит «гневный, как Ахиллес», Тибальд вот так бы Брэду Питту Ахилла в «Трое»-то играть, но такого накала, как юный тогда Майкл Йорк он показать: не выдюжил, чуть не хватило. Единственное, одного из важнейших персонажей, Меркуцио, Дзеффирелли вместе с актером Джоном МакИнери из циника и насмешливого реалиста зачем-то превратили в шута, но как все остальное чудесно подано! А ведь 1968 год! Однако, пересматривая, особенно «освежив» знания о позднем средневековье или перечитав пьесу, все время «спотыкаешься» о главных героев. Да, режиссер взял в «Ромео и Джульетту» максимально соответствующих возрастом (насколько позволял закон и пуританские нормы) прекрасных артистов, 16-ти летнюю Оливию Хэсси и восемнадцатилетнего Леонарда Уайтлинга, будущего вокалиста «Алан Парсонс Проджект». И правильно ж аль, до недавнего времени эта традиция не продолжилась и в фильмах о первой любви, в основном, играют прожженные 20-ти летние актрисульки или мужики в районе тридцатника, давно забывшие, что за ерунда такая: «первая любовь»?
Что интересно, и Хасси и Уайтлинг, оба католики, что примечательно у обоих не очень-то сложилась жизнь в мире кино. Но если Уайтлинг ушел в рок-соул и прочую музыку, то Хасси, по непонятным причинам, снималась редко.
Любопытные факт: в 2014 году вышел не очень-то замеченный широкой публикой фильм «Социальное самоубийство» с её участием: так это всё те же «Ромео и Джульетта» в мире социальных сетей. Что же не так с главными героями, если они красивы, киногеничны, прекрасно играют влюбленных? Я сообразил, что именно «не так», - только посмотрев (зря совсем уж раскритикованный на нашем сайте) фильм 2013 года с гениальной Хейли Стайнфелд уже сейчас не побоюсь этого слова, будущая Большая Звезда (тьфу-тьфу, чтоб не сглазить, ведь два больших и ТАКИХ РАЗНЫХ фильма до 16 лет!) в главной роли.
И еще раз подумал: «ох уж этот 1968 год, год молодежных революций и позднего цветения хиппи!» Нет, маститые критики не врут и не обманывали: в картине Дзеффирелли «Ромео и Джульетта» действительно максимально бережно отнеслись к Шекспировскому тексту (в СССР для дубляжа даже пришлось комбинировать два перевода, Пастернаковский и Щепкиной-Куперник). Но ведь можно кое о чем умолчать, кое-что упустить, а что-то просто не выделять интонацией, верно? Вот и вышел Ромео Дзеффирелли-Уайтлинга (пишу именно так, потому что не знаю, чья заслуга в этом больше, режиссера или артиста) героем 1968 года конечно же, почти пацифист, почти «ребенок цветов», прочее «мake love, not war». Интересный момент, что, под влиянием этих 'Ромео и Джульетты', современные зрители на нашем сайте еще и возмущаются под фильмом Карлеи 2013 года: «Ромео не дрался, Ромео не такой!». Да нет, у Карлеи Ромео показан как раз в точности: Умолкни, доброта!
Огненноокий гнев, я твой отныне! Тибальт (Бенволио и разобраться не успел). За подлеца.в мгновение одно лежал без жизни! А тут Ромео для полноты образа не хватает только «пацифика» (был такой знак) на груди и бус на запястье.
А что не так с Джульеттой Оливии Хасси? Да, в целом, все так: юной актрисе явно объяснили, что в те годы «взрослели быстро и рано», и 14-ти летние мальчики - а уж девочки особенно! - считались взрослыми. Все это так, достаточно вспомнить слова мамаши Капулетти про «да я сама в 14 годков». К тому же 1968 год, женская независимость и бунт против семьи.
Вот и (кроме сцены на балконе) замечаем мы у Оливии Хасси умудренный взгляд, а у её персонажа стремление к любви, свободе и независимости от семьи. Однако о двух последних проблемах Джульетта Шекспира никогда не размышляла! «Первая любовь, быть с Ромео!» когда героиня Хасси об этом думает, тогда и мы видим настоящую Джульетту. Но думает она редко ТОЛЬКО об этом. Если ориентироваться на знаменитые слова мамы и «взрослели рано», так и должно быть.
Да вот беда, упущены возражения и отца Капулетти супруге и нянюшки касательно индивидуальных особенностей характера Джульетты. Она безусловно умна это прекрасно показывает Хасси (Джультта автор большинства афоризмов пьесы «Склоненье слуха не склоняет стана», «Луною не клянись, луна - непостоянна», и других), но ведь «влюбившись я глупее лет свои должна тебе казаться!». А вот этой навиности, даже глупости и «влюбленной простоты» нам и не показывают 1968 год за экраном, девушкам пора становится решительными! Впрочем, знаю, - по комментариям, - что большинство со мной не согласятся, но яростный Ромео Дугласа Бута и мудрая, но «по-детски» Джульетта Хейли Стайнфелд мне кажутся более соответствующими истории. Да буду заминусован:) Хотя картина Дзеффирелли, безусловно, масштабнее и красивее лента Карлеи, несмотря на «разницу в годах».